Samling
Forslag til landstingsforordning nr. xx af xx 2004 om tobak og sikring af røgfrie miljøer, samt mærkning af tobaksvarer
I medfør af § 1 og § 3, stk. 1, og stk. 2, i lov nr. 369 af 6. juni 1991 om sundhedsvæsenet i Grønland fastsættes:
Anvendelsesområde
§ 1. Forordningen omfatter alle varer fremstillet af tobaksplanten (Nicotiana), herunder cigaretter, cigarer, cigarillos, cerutter, pibetobak, rulletobak, snustobak, skråtobak m.v.
§ 2. Forordningens regler om røgfrit miljø omfatter alene Grønlands Hjemmestyre og kommunerne, herunder disses institutioner og Grønlands Hjemmestyres nettostyrede virksomheder.
Stk. 2. Undtaget fra reglerne om røgfrit miljø er Hans Egedes Hus samt i beboernes private stuer i offentlige bygninger, der udelukkende tjener som hjem for voksne, for eksempel alderdomshjem og døgninstitutioner for handikappede.
Stk. 3. Landsstyret kan fastsætte regler om, at reglerne om røgfrit miljø endvidere skal gælde for nærmere angivne selskaber, institutioner m.v., som ikke kan henregnes til den offentlige forvaltning. Det gælder dog kun, hvis udgifterne ved deres virksomhed overvejende dækkes af Grønlands Hjemmestyre eller en kommune, eller i det omfang selskaberne, institutionerne m.v. overvejende er ejet af disse.
Røgfrit miljø
§ 3. Rygning er ikke tilladt i offentlige bygninger, jf. dog stk. 2.
Stk. 2. Rygning kan tillades i særlige rygerum, der er indrettet for rygere, jf. dog § 5.
Stk. 3. Beslutningen om oprettelse af særlige rygerum træffes af den pågældende ledelse, institutionsbestyrelse, kommunalbestyrelse m.v.
§ 4. Rygning er ikke tilladt i offentlige transportmidler, jf. dog stk. 2.
Stk. 2. På skibsfartøjer i fast rutefart kan rygning tillades i særlige rygerum, der er indrettet for rygere.
Stk. 3. Udenrigsruter er ikke omfattet af forordningen.
§ 5. Rygning er ikke tilladt i folkeskoler, sportshaller, svømmehaller, daginstitutioner og døgninstitutioner for børn og unge. Dette gælder både inden- og udendørs arealer.
§ 6. Uanset bestemmelserne i §§ 3-5, kan rygning undtagelsesvis tillades midlertidigt ved særligt festlige lejligheder.
Stk. 2. Beslutningen om at dispensere fra bestemmelserne i §§ 3-5, jf. stk. 1, træffes af den pågældende ledelse, institutionsbestyrelse, kommunalbestyrelse m.v.
§ 7. De særlige indrettede rygerum, jf. § 3, stk. 2, og § 4, stk. 2, skal markeres ved skiltning, hvoraf det fremgår, at rygning i det pågældende rum er tilladt.
Stk. 2. Røggenerne skal mindskes mest muligt ved hyppig udluftning eller ved effektiv luftventilation.
Salg af tobaksvarer
§ 8. Salg af tobaksvarer er ikke tilladt til personer, der er under 18 år.
Stk. 2. Salg af tobaksvarer må kun ske ved personlig betjening.
Stk. 3. Det påhviler såvel forhandleren, som den der forestår salget, at sikre fornøden dokumentation for, at en person er fyldt 18 år, jf. stk. 1..
§ 9. Salg af tobaksvarer stykvis er ikke tilladt. Undtaget herfra er salg af cigarer.
Mærkning af tobaksvarer
§ 10. Alle tobaksvarer skal være tydeligt mærket med advarsel om tobaksvareanvendelsens sundheds- og helbredsskadelige virkninger. Advarslen skal være affattet på grønlandsk og dansk.
Stk. 2. Landsstyret fastsætter regler om advarslernes indhold og udformning.
§ 11. Alle tobaksvarer skal forsynes med oplysning om indhold og mængde af kondensat (tjære) og nikotin. Oplysningerne skal være affattet på grønlandsk og dansk.
Reklame for tobaksvarer
§ 12. Det er ikke tilladt at annoncere, skilte med eller på anden måde udøve reklamevirksomhed for tobaksvarer.
Stk. 2. Forbudet mod enhver form for reklame for tobaksvarer må ikke omgås ved i stedet at anvende mærker, emblemer, symboler eller andre kendetegn.
Stk. 3. Importerede aviser, tidsskrifter, blade og billedmedier er undtaget fra forbudene i stk. 1 og 2.
§ 13. Uddeling af gratis tobaksvareprøver er ikke tilladt.
Foranstaltninger
§ 14. For overtrædelse af bestemmelserne i § 8, stk. 1 og 2, § 9, § 10, stk. 1, § 11, § 12 stk. 1 og 2, og § 13, kan der idømmes bøde.
Stk. 2. For overtrædelser omfattet af stk. 1, der begås af et aktieselskab, anpartsselskab, andelsselskab eller lignende, kan der pålægges selskabet som sådant bødeansvar. Er overtrædelsen begået af Hjemmestyret, en kommune eller et kommunalt fællesskab kan der pålægges Hjemmestyret, kommunalbestyrelsen eller det kommunale fællesskab som sådant bødeansvar.
Ikrafttræden
§ 15. Landstingsforordningen træder i kraft den 1. januar 2005.
Stk. 2. Samtidig ophæves landstingsforordning nr. 4 af 23. maj 2000 om tobak og sikring af røgfrie miljøer, samt mærkning af tobaksvarer.
Stk. 3. Det er tilladt at sælge tobaksvarer, der alene indeholder en dansk varedeklaration, jf. § 11, hvis tobaksvarerne er indført i Grønland inden den 1. januar 2005.
Grønlands Hjemmestyre, den xx. xxx 2004
Hans Enoksen
/
Asii Chemnitz Narup
Tupa avatangiisinillu tupatorfiunngitsunik isumannaarineq, kiisalu tupanik nioqqutissat nalunaaqutserneqartarneri pillugit Inatsisartut peqqussutaannut siunnersuut nr. xx, uu.qq 2004¿meersoq.
Kalaallit Nunaanni Peqqinnissaqarfik pillugu inatsimmi nr. 369-imi, 6. juni 1991¿imeersumi § 1 aamma § 3, imm. 1 aamma imm. 2 malillugit aalajangersarneqarput:
Atuuffia
§ 1. Peqqussummi pineqarput nioqqutissat tamarmik tupap naasuanit (Nicotianamit) suliarineqarsimasut, tassunga ilanngullugit sikaritsit, sikaat, sikaavaqqat, serutsit, imassat, tupat imusassat, sunoorsit sukuluussallu il.il.
§ 2. Avatangiisit pujortarfiunngitsut pillugit peqqussumi malittarisassat Namminersornerullutik Oqartussanut kommuninullu taamaallaat atuupput, taakkununnga ilanngullugit suliffeqarfiit taakkua ingerlataat aamma Namminersornerullutik Oqartussat suliffeqarfiutaat namminersortitat.
Imm. 2. Avatangiisit pujortarfiunngitsut pillugit malittarisassanut ilaanngillat Hans Egedep Illua aamma pisortat illuutaanni ineqartut namminerisaminnik inaat inersimasunuinnaq angerlarsimaffiusut, soorlu assersuutigalugu utoqqaat angerlarsimaffii aammalu innarluutillinnut ulloq unnuarlu paaqqinnittarfiit
Imm. 3. Avatangiisit pujortarfiunngitsut pillugit malittarisassat aammattaaq ingerlatseqatigiiffinnut, suliffeqarfinnut il.il. erseqqinnerusumik taaneqartunut, pisortat ingerlatsiviinut ilaasutut inatsisit tunngavigalugit taaneqarsinnaanngitsunut atuutsinneqarnissaat pillugu malittarisassanik Naalakkersuisut aalajangersaasinnaapput. Tamannali aatsaat atuuppoq pineqartut ingerlatsinerminni aningaasartuutaasa annertunersaat Namminersornerullutik Oqartussanit kommuninilluunniit matussuserneqartarpata, imaluunniit ingerlatseqatigiiffiit, suliffeqarfiit il.il. annertunersaat taakkunannga pigineqarpata.
Avatangiisit pujortarfiunngitsut
§ 3. Pisortat illuutaanni pujortarneq inerteqqutaavoq, taamaattorli takuuk imm. 2.
Imm. 2. Pujortarneq inerteqqutaanngilaq inini pujortartartunut immikkut aaqqissuunneqarsimasuni, taamaattorli takuuk § 5.
Imm. 3. Pujortartarfittut immikkut aaqqissuussisoqarnissaa aalajangerneqassaaq pineqartumi siulersuisunit, paaqqinnittarfiit siulersuisuinit, kommunalbestyrelsemit il.il.
§ 4. Angallassissutini kikkunnit tamanit atorneqartartuni pujortarneq inerteqqutaavoq, taamaattorli takuuk imm. 2.
Imm. 2. Umiarsuarni aalajangersimasumik ingerlaarfilinni pujortartoqarsinnaavoq inini pujortartarfittut immikkut aaqqissuussani.
Imm. 3. Nunanut allanut nunanillu allanit aqqutit peqqussummi ilaatinneqanngillat.
§ 5. Meeqqat atuarfiini, timersortarfinni, naluttarfinni, ulluunerani paaqqinnittarfiit aamma meeqqanut inuusuttunullu ulloq unnuarlu paaqqinnittarfinni pujortarneq inerteqqutaavoq. Tamanna illup iluani silataanilu atuuppoq.
§ 6. §§ 3-5-imi aalajangersakkat apeqqutaatinnagit nalliuttorsiornerni pingaarutilinni pujortarneq akuerigallarneqarsinnaavoq.
Imm. 2. §§ 3-5-imi aalajangersakkat avaqqullugit immikkut akuersinissaq, takuuk imm. 1, pineqartumi aqutsisunit, paaqqinnittarfiup siulersuisuinit, kommunalbestyrelsemit il.il aalajangerneqarsinnaavoq.
§ 7. Init pujortartarfittut aaqqissuussat, takuuk § 3, imm. 2 aamma § 4, imm. 2, allagartaliinikkut nalunaaqutserneqassapput, takuneqarsinnaassalluni inimi tassani pujortartoqarsinnaasoq.
Imm. 2. Sapinngisamik silaannarissakulaarnikkut imaluunniit pitsaasumik silaannarissaateqarnikkut pujumik akornutaasut annikillisimaartinneqassapput.
Tupanik nioqqutissianik nioqquteqarneq
§ 8. Inunnut 18¿it inorlugit ukiulinnut tupanik nioqqutissianik tuniniaasoqaqqusaanngilaq.
Imm. 2. Tupanik nioqqutissianik tuniniaaneq pisiniartitsisumit pisitinneqarnikkut taammallaat pisinnaavoq.
Imm. 3. Inuk 18¿inik ukioqalersimanerminik pisariaqartumik uppernarsaateqarnersoq nioqquteqartup pisiniarfiullu tuniniaasup qulakkiissallugu akisussaaffigaat, takuuk imm. 1.
§ 9. Tupanik nioqqutissiat ataasiakkaarlugit nioqqutigineqassanngillat. Tassunga ilaanngilaq sikaanik nioqquteqarneq.
Tupanik nioqqutissianik nalunaaqutsersuineq
§ 10. Tupamik atuinerup peqqinnissamut peqqinnermullu navianartumik sunniuttarneranik mianersoqqussummik tupanik nioqqutissiat tamarmik erseqqissumik nalunaaqutserneqarsimassapput. Mianersoqqussut kalaallisut danskisullu allassimassaaq.
Imm. 2. Mianersoqqussutit qanoq oqaasertaqartinneqarlutillu iluseqartinneqarnissaat pillugit malittarisassanik Naalakkersuisut aalajangersaassapput.
§ 11. Tupanik nioqqutissiat tamarmik usserummik aamma nikotinimik qanoq annertutigisumik akoqarnerinik paasissutissartaqartinneqassapput. Paasissutissat kalaallisut danskisullu allassimassapput.
Tupanik nioqqutissiat pilerisaarutigineqarneri
§ 12. Tupanik nioqqutissiat allagarsiussatigut, allagartarsuartigut allatigulluunnit pilerisaaruteqartoqaqqusaanngilaq.
Imm. 2. Tupanik nioqqutissianik pilerisaarutinut sunulluunniit inerteqquteqarneq nalunaaqutsersuutit, saqqarmiut, ilisarnaatit allatulluunniit takussutissiat atornerisigut sanioqqunneqassanngilaq.
Imm. 3. Immikkoortoq 1¿imi aamma 2-mi inerteqqutinut ilaanngillat aviisit, atuagassiat, aviisit assiliartalersukkat assigisaallu Nunatsinnut eqqunneqartartut.
§ 13. Tupanik misiligutissanik akeqanngitsumik agguaaneq inerteqqutaavoq.
Pineqaatissiisarnerit
§ 14. § 8-mi, imm. 1 aamma 2-mi, § 9-mi, § 10-mi imm. 1-imi, § 11-mi, § 12-imi imm. 1 aamma 2-mi aamma § 13-imi aalajangersakkanik unioqqutitsinermi akiliisitaasussanngortitsilluni pineqaatissiisoqarsinnaavoq.
Imm. 2. Aktiaateqarluni ingerlatseqatigiiffik, piginneqataassuteqarluni ingerlatseqatigiiffik, piginneqatigiiffik taamaaqataalluunniit imm. 1¿imi pineqartumik unioqqutitsippat ingerlatseqatigiiffik immini unioqqutitsinermut akiliisitaasussanngorlugu akisussaatinneqarsinnaavoq. Namminersornerullutik Oqartussat, kommuni imaluunniit kommunit ataatsimoorlutik ingerlassaqarfii unioqqutitsisimappata Namminersornerullutik Oqartussat, kommunalbestyrelse imaluunniit kommunit ataatsimoorlutik ingerlassaqarfii taamatut akiliisitaasussanngorlugit akisussaatinneqarsinnaapput.
Atuutilerfia
§ 15. Inatsisartut peqqussutaat ulloq 1. januar 2005 atuutilerpoq.
Imm. 2. Peqatigitillugu Tupa avatangiisinillu tupatorfiunngitsunik isumannaarineq, kiisalu tupanik nioqqutissat nalunaaqutserneqartarneri pillugit Inatsisartut peqqussutaat nr. 4, 23. maj 2000¿imeersoq atorunnaarsinneqarpoq.
Imm.3. Tupamit tunisassiat nioqqutissap suuneranik dansk-isunnarluunniit nalunaarsorneqaraluarpata tuniniarneqarsinnaapput, tak. § 11, tupamit nioqqutissiaq 2005-imi jannuaarip aallaqqaatigitinnagu Nunatsinnut eqqunneqarsimappat.
Namminersornerullutik Oqartussat, ulloq xx.xx 2004
Hans Enoksen
/
Asii Chemnitz Narup